Сервис для
сео - оптимизаторов

Найди ошибки на сайте
Ошибки мешают продвижению сайта
Исправь ошибки на сайте
Сайт без ошибок продвигать легче
Получи новых клиентов
Новые клиенты принесут больше прибыль

Школы и администрации с правилами как писать по латыни

Таблички с правилами транслитерации болгарских имен на латыни будут установлены во всех школах страны, объявили во вторник Министерство государственного управления и административной реформы (MSAAR). Информационные листовки будут распространяться среди администраций, а аннотации на английском языке будут предоставляться за рубежом.

Инициатива, являющаяся частью информационной кампании Министерства, была представлена ​​его руководителем Николаем Васильевым и министром образования и науки Даниилом Вальчевым студентам и преподавателям Вапцаровского профессионального училища механической электротехники в Софии.

Правила также будут размещены в зданиях всех региональных и муниципальных администраций страны. В администрациях и университетах также будет распространено 30 000 листовок, которые будут включены в инициативу. Еще 10 000 листовок на английском языке будут распространены среди учреждений ЕС и государств-членов.

В рамках кампании под названием «Понимать нас всех» с прошлой недели в шести крупных городах страны (София, Варна, Пловдив, Бургас, Стара Загора и Велико Тырново) существуют также специальные календари, представляющие два круга, каждый из которых MSAAR сообщает, что он может легко увидеть, какая буква кириллицы и на какие латинские буквы он отвечает.

На веб-сайте министерства также можно найти специальный справочник, который выполняет автоматическую транслитерацию личных имен и болгарских географических названий на латинице. По данным министерства, рукописный справочник поможет мэрам, например, нарисовать придорожные знаки с названиями своих населенных пунктов, а гражданам - написать свои личные имена и фамилии.

Чтобы помочь некоторым мэрам, Mediapool рассказывает, как три болгарских города написаны на латыни в соответствии с правилами MSAAR. Предлагаемая транслитерация проста, проста, близка уму и знанию болгар средних лет и набожных, и чрезвычайно удобна для чтения иностранцами. Так что добро пожаловать в Панагюриште, Копривщица, Кырджали.

Мы будем рады, если вы поддержите электронное издание Mediapool.bg, чтобы вы могли и впредь полагаться на независимые, профессиональные и честные информационные и аналитические СМИ.

Поддержите нас

Подпишитесь на самые важные новости, анализы и комментарии о событиях дня. Информационный бюллетень отправляется на ваш электронный адрес каждый день в 18:00.

подписка